Stalag 17
prev.
play.
mark.
next.

1:13:48
Bok. Jesam li zakasnio na klopu?
1:13:55
Što je, deèki?
Vide mi se gaæe?

1:13:57
Rekao bih da se vide.
Prolio si po njima malo boršèa.

1:14:01
- Boršèa?
- Jesi li si se dobro proveo?

1:14:06
Aha, netko se navirivao.
Da, sjajno sam se proveo.

1:14:12
Ti komadi stvarno znaju
kako se treba zabavljati.

1:14:15
Upoznao sam mnoge žene u životu,
1:14:18
ali ništa se ne može usporediti
sa usopæenom Kozakinjom.

1:14:22
Ima tamo nekoliko pravih plavuša,
istinskih žderaèica muškaraca.

1:14:30
Što je ovo?
1:14:34
- Što se dogodilo, Cookie? Tko je to...?
- Mi smo.

1:14:40
Bolje da ništa ne nedostaje.
Ovo je privatno vlasništvo.

1:14:44
I radio je bio privatno vlasništvo.
Bili su to i Manfredi i Jonson.

1:14:52
- Kakve veze ima radio?
- Da, kakve veze ima radio?

1:14:57
Prestanite okolišati!
1:14:59
Mi znamo da je on doušnik
i znamo što je dobio zauzvrat.


prev.
next.