Stalag 17
prev.
play.
mark.
next.

1:34:04
Prekini glazbu.
Prekini glazbu! Prekini!

1:34:07
Voljno! Voljno!
Netko neka pazi na vratima.

1:34:13
Slušajte! Esesovci su
došli po Dunbara. Vode ga u Berlin.

1:34:17
- Imaju dokaz. Izgleda da mu je odzvonilo.
- Ali, možda i nije.

1:34:21
Hoffy i ja smislili smo plan.
Sve su se ostale barake složile.

1:34:24
Što kanite uèiniti?
1:34:26
Blondie, dodaj tu dimnu bombu.
Priveži je za Steveovu nogu.

1:34:29
Želim da svi izaðete napolje.
I stvorite veliko komešanje vani.

1:34:32
Ja æu pokupiti ljude
iz ostalih baraka.

1:34:35
Misliš da æete uspjeti oteti
Dunbara esesovcima?

1:34:38
Pokušat æemo.
Duke, Price, Stosh, Harry,

1:34:41
okupite se kod sjevernog zahoda.
Tamo æete dobiti raspored.

1:34:44
A sad svi poènite napuštati baraku,
jedan po jedan.

1:34:57
Polako, momci, polako.
Lijepo se razmilite.

1:34:59
I ne zaboravite, premda su Švabe
priglupi, ne znaèi da su glupi.

1:35:06
- Spremni?
- Spremni.

1:35:07
OK, izlazite napolje.
1:35:11
Ne znam kakav vam je to plan,
ali doima se luðaèki.

1:35:14
Možda je i luðaèki,
ali i to je bolje nego mrtav Dunbar.

1:35:18
Mislim da si u pravu.
1:35:19
Što kažeš da je odem van
i neèim zabavim Schulza?

1:35:22
- U redu.
- Brinuo bih se za Seftona, a ne Schulza.

1:35:28
- Sjeæate li me se? Cinkaroš.
- Ovu neæeš otcinkati, stari.

1:35:32
Ne? Zar se ne bojite cinkaroša
pustiti da sam luta po logoru?

1:35:36
Što misliš, koliko bi Švabe
platili za ovakvu informaciju?

1:35:39
Ostat æeš u baraci,
i neæeš ni pisnuti!

1:35:42
OK, neka me netko èuva.
Želim to.

1:35:46
Jer ako nešto poðe po krivu,
ovog puta neæete imati krivca. Zar ne?

1:35:50
Da.
1:35:51
Dakle, tko æe paziti na mene?
Cookie? Ne, ne Cookie.

1:35:56
Zar se ne biste osjeæali
sigurnije da to bude Osiguranje?


prev.
next.