:31:06
... Lüksemburg'a doðru yol almaya baþladý.
:31:09
Müttefik Hava Gücleri kötü
görüþ þartlarý sebebiyle karaya oturdu.
:31:14
Ayný zamanda,
Patton'un iki adet tank ünitesi,
:31:18
Bastogne'ya kaydýrýldý ve ileriye...
:31:22
- Haydi! Haydi!
- Parazit yapýyor!
:31:24
Statik, evet. Radyo parazitli,
Patton hareketsiz ve biz de hareketsiziz!
:31:27
Senin düþündüðünden daha uzun
bir savaþ olacaða benzer, Duke?
:31:30
Bir dakika, bir dakika.
:31:37
Bak! Þuraya bak!
:32:10
Beyler, birþeyi mi böldüm yoksa?
:32:14
Evet, Schulz,
Silahlarý ortaya çýkarýyorduk.
:32:17
Silahlar mý? Þaka yapýyorsun.
Bunu hep yapýyorsun zaten.
:32:21
Ne dedi bu? Ýngilizceyi nerede öðrendi
acaba, bisküvi fabrikasýnda mý?
:32:26
Beni eski kafalý sanýyorsun.
:32:27
Ben Amerika'ya gittim.
Orada güreþçiydim.
:32:30
Milwaukee'da, St. Louis'da, Cincinnati'de
güreþtim, sonra geri döneceðim.
:32:35
Savaþ böyle devam ederse,
sizden önce orada olacaðým.
:32:38
Ömrünüz uzun olsun.
:32:41
Ýþte. Ben, Cincinnati'deyken.
:32:43
Diðer güreþçi kim, býyýklý olan?
:32:46
O mu, karým.
:32:47
Hey, þu vücuda bak.
Böyle pek uzun yaþamaz.
:32:51
Geri ver.
Havaya giriyorsunuz galiba.
:32:54
Schulz. Sana bir teklifim var.
Farzet ki kaçmamýza yardým ettin.
:32:58
Madison Meydanýnda senin
için herþeyi hazýr edeceðiz.