Vitelloni, I
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
Umeš li da imitiraš Garija
Kupera? -Alberto, zažmuri.

1:21:06
Umem lepo da imitiram. Ali
morate da zatvorite oèi.

1:21:09
Æutite i slušajte!
1:21:13
Moj red da imitiram.
1:21:15
Imitiraæu moju babu.
-Bakice, ne puštam te više.

1:21:18
A ti ne umeš? Zašto
si tako ozbiljan?

1:21:22
Sviða mi se ovaj
garavi. Mnogo je fin.

1:21:26
U pravu si.
1:21:28
"Ni zloèin me
više ne užasava."

1:21:37
Tu je radio. Ukljuèiæu ga.
1:21:39
To se ne govori.
1:22:13
Leopoldo, kuda æeš?
1:22:15
Posle æu vam reæi.
Poetsko nadahnuæe,

1:22:18
divno, umetnièko!
1:22:21
Morski vetar! Noæni vetar!
1:22:24
Gospodine, moji prijatelji...
-Razoèarali su me.

1:22:29
Ko ne voli umetnost,
ne voli život.

1:22:33
Ovuda se ide ka moru? -Tuda.
1:22:35
Izvrsno!
1:22:38
Tvoja Frida je
divna. Izvanredna je.

1:22:39
Divno izvajan lik.
Savršen za Feratijevu!

1:22:43
Još veèeras æu joj
pisati. Prihvatiæe.

1:22:49
Ako je èetvrti
èin kao prva dva,

1:22:54
pobeda je naša, mladiæu.
1:22:58
Kako se zoveš?
-Poldo, gospodine.


prev.
next.