Dial M for Murder
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:23:02
35 pund...40...45 pund...50!
Han kan ha sparat det.

1:23:06
-Jag kan ha planerat det i flera år...
-Varifrån fick du då pengarna?

1:23:11
Du kommer inte att gilla det, Mark.
Men eftersom du frågar...

1:23:17
När jag kom hem stod hon på knä
och sökte igenom Swanns fickor.

1:23:23
Hon letade efter nåt
som hon sa var hennes.

1:23:27
Hon var nästan hysterisk,
så jag ville inte låta polisen förhöra henne.

1:23:34
Morgonen därpå visade hon mig pengarna.
1:23:39
Hon sa: "Om det händer mig nåt,
så låt dem inte hitta de här."

1:23:43
Jag lämnade in väskan med pengarna i
på en effektförvaring.

1:23:49
När jag behövde pengar tog jag ut väskan.
1:23:54
Om ni hittade den var hon chanslös.
1:23:57
Hon skulle ge honom pengarna
men dödade honom i stället.

1:24:02
-Skulle nån tro på det där?
-Vet ej. Vad säger kommissarien?

1:24:10
Jag misstänkte faktiskt nåt sånt.
1:24:12
-Tänker ni inte ens kolla det?
-Det var länge sen jag hade fallet...

1:24:20
Ni skulle förstås bli tvungen att medge
att ni gripit fel person.

1:24:26
-Du ska nog gå nu.
-Det ska jag minsann göra.

1:24:31
-Vad händer när Margot får veta?
-Hon nekar förstås.

1:24:36
Och hon ändrar kanske testamentet.
Då har du gjort allt förgäves.

1:24:46
Om jag hade berättat hans version,
skulle nån ha trott mig?

1:24:51
Vi får ofta "erkännanden"
inför avrättningar.

1:24:55
Det här måste ha gett er svåra kval.
1:24:58
-Tror ni att han tillåts träffa henne?
-Er advokat kanske kan hindra det.


föregående.
nästa.