:18:06
	¿Ahora qué vais a hacer?
:18:08
	Como ha dicho el Gran Mac,
volver mañana.
:18:10
	¿Mañana? Mañana no viene ningún barco.
:18:12
	Llevo esperando aquí cinco mañanas
seguidas y ese inútil...
:18:16
	-Vamos, largaos de aquí.
-...me ignora del todo.
:18:20
	-Perdone, padre, no pretendía empujarle.
-¿Qué queréis hacer?
:18:24
	Vamos a corrernos una juerga.
:18:26
	Un momento.
¿Esto es lo que hacéis, aceptarlo tal cual?
:18:31
	¿Y los sindicatos?
:18:36
	Ningún otro sindicato del país
aguantaría algo así.
:18:39
	El puerto es más duro, padre,
como si no perteneciera a América.
:18:43
	-¿Sabe cómo funciona una sección aquí?
-No, ¿cómo?
:18:46
	Te levantas en la reunión, presentas
una moción, se van las luces, y te vas tú.
:18:51
	Así ha sido desde que Johnny
y sus secuaces se encargaron de la zona.
:18:54
	Dígame un lugar donde sea seguro hablar
sin recibir una paliza.
:18:57
	-La iglesia.
-¿Qué?
:19:02
	El fondo de la iglesia.
:19:04
	¿Sabe en lo que se está metiendo?
:19:08
	¿Tienes un cigarrillo?
:19:21
	Justo ahí.
:19:30
	-¿Estás trabajando duro?
-Sí.
:19:32
	¿Te importaría trabajar de vez en cuando
para justificar tu puesto privilegiado?
:19:38
	He terminado el trabajo.
He contado todas las bolsas.
:19:41
	Tenemos un trabajo extra para ti.
:19:43
	Bueno, si no te importa que se te moleste.
:19:48
	El sacerdote y la chica Doyle
van a organizar una reunión en la iglesia.
:19:52
	Queremos una lista con los nombres
y números de todos los que vayan.
:19:56
	Un momento. Sí, te ha tocado.
:19:59
	¿Por qué yo, Charley?
Me siento raro cuando voy allí.