On the Waterfront
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:45:02
Le mandó matar o tuvo
algo que ver con eso, ¿verdad?

:45:05
¿Él y tu hermano mayor Charley?
:45:08
No puedes decírmelo
porque formas parte de ello, ¿verdad?

:45:11
Porque eres tan malo como el peor
de ellos. Dime la verdad.

:45:14
Es mejor que vuelvas al colegio
en tu mundo de ensueño.

:45:17
Te estás volviendo loca, y a mí también.
:45:20
Deja de preocuparte todo el rato
por la verdad. Preocúpate de ti misma.

:45:24
Debí imaginar que no me lo dirías.
:45:26
Papá dijo que Johnny Friendly
te controlaba. Creo que aún lo hace.

:45:32
No me extraña que todos digan
que eres un vago.

:45:37
No me digas eso, Edie,
no me digas eso ahora.

:45:40
No me extraña.
:45:44
Sólo trato de ayudarte.
:45:46
Trato de evitar que te hagan daño.
¿Qué más quieres que haga?

:45:50
-Mucho más.
-Espera un momento.

:45:51
Mucho, mucho más.
:45:54
¿Adónde vas?
:46:24
Hola, Johnny. Justo iba para allá.
:46:28
-¿Dónde estabas, en Chicago?
-No, estaba de camino.

:46:33
¿Cuántas veces te han noqueado, Terry?
:46:35
¿Noqueado? Dos veces.
:46:37
Pues ya es una de más.
:46:39
Tus sesos deben de estar repiqueteando.
¿Qué tienes ahí, campanas chinas?

:46:43
Creía que ibas a vigilar
la reunión de la iglesia.

:46:46
Estuve allí. No pasó nada.
:46:48
¡Que no pasó nada!
Menudo encargado tienes aquí.

:46:51
Uno más como él,
y llevaríamos todos trajes a rayas.

:46:54
Ya te lo he dicho, Johnny, no fue nada.
El sacerdote fue el único que habló.

:46:58
Media hora después, un tal
Timothy J. Dugan se reunió en secreto...


anterior.
siguiente.