:16:02
Od zaèátku do konce:
:16:05
Lisa...
:16:10
Carol...
:16:15
Fremontová.
:16:18
Ta Lisa Fremontová, která
nikdy nenosí jedny aty dvakrát?
:16:21
Jen proto, e se to od ní oèekává.
:16:24
Pøímo z Paøíe.
:16:26
- Myslí, e se to bude prodávat?
- To záleí na cenì.
:16:29
Jak se tak dívám.
Letecký dovoz,
:16:31
clo, skryté danì,
:16:33
- Rabat...
- Za $1,100 je to zadarmo.
:16:36
Jedenáct set?
:16:39
S tìmi aty by se mìlo
obchodovat na burze.
:16:41
Dennì jich prodáme tucet
za tuhle cenu.
:16:44
Kdo si je kupuje?
Výbìrèí daní?
:16:46
I kdybych je musela platit,
stálo by to za to.
:16:48
- Jen pro tu pøíleitost.
- Proè, bude se nìco dít?
:16:51
Právì tady. Bude velká noc.
:16:54
Je jenom stará dobrá
nijak zajímavá støeda.
:16:57
Kalendáø je jich plný.
:16:59
Touto noci zaèíná poslední smutný
týden L. B. Jefferiese.
:17:03
Aha, nìjak jsem si neviml
návalu divákù.
:17:07
To proto, e jsem
vykoupila vechny lístky.
:17:10
Ví, tohle pouzdro na cigarety
pamatuje lepí èasy.
:17:14
Koupil jsem ho v anghaji.
Taky tam pamatují lepí èasy.
:17:17
Je pokozené a ty ho
nikdy nepouívá.
:17:19
Je moc nazdobené.
:17:21
Koupím ti jednoduché, ploché,
støíbrné s iniciálami.
:17:25
Takhle bys nemìla utrácet
tìce vydìlané peníze.
:17:28
Ale já chci.
:17:33
Co bys øekl na to
zaèít veèeøí ve "21"?
:17:35
Dole snad na mì
èeká sanitka?
:17:38
Ne, nìco lepího: "21".
:17:46
Dík, e jste poèkal.
Kuchynì je hned tady nalevo.
:17:49
To víno si vezmu hned.
:17:54
- Dobrý den pane Jefferies.
- Carle.
:17:55
Dejte vechno do trouby,
na malý stupeò.
:17:59
- Otevøeme víno.
- Dobøe.