Rear Window
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:16:03
Lendo de cima para baixo.
:16:06
Lisa...
:16:11
...Carol...
:16:16
...Fremont.
:16:19
Es a Lisa Fremont que nunca usa
o mesmo vestido duas vezes?

:16:22
So porque esperam isso dela.
:16:24
Acaba de chegar de Paris.
Achas que se vai vender?

:16:28
Bem, depende do preço.
:16:30
Deixa ver... Temos o bilhete de avião,
as taxas de importação,

:16:34
os impostos indirectos, o lucro.
:16:36
- E um roubo de mil e cem dolares.
- Mil e cem?

:16:38
Esse vestido devia
estar cotado na Bolsa!

:16:42
Vendemos uma dúzia por dia,
nesta faixa de preços.

:16:45
Quem os compra,
cobradores de impostos?

:16:46
Mesmo que tivesse de pagar,
valia a pena, so pela ocasião.

:16:50
Ha algum grande acontecimento?
:16:52
Vai acontecer aqui mesmo.
E uma grande noite.

:16:54
E so uma vulgar quarta-feira.
O calendario esta cheio delas.

:16:59
E a noite de estreia
da última semana deprimente,

:17:02
de L. B. Jefferies com gesso.
:17:04
Não tenho reparado
numa grande procura de bilhetes.

:17:08
Isso porque eu os comprei todos.
:17:10
Sabes, esta caixa de cigarros
ja conheceu melhores dias.

:17:14
Trouxe-a de Xangai, que também
ja conheceu melhores dias.

:17:18
Esta partida e nunca a usas.
E é muito ornamentada.

:17:22
Vou dar-te uma lisa, de prata,
so com as tuas iniciais gravadas.

:17:26
Isso não é maneira de gastar o dinheiro
que tanto te custa a ganhar.

:17:28
Mas eu quero dar-ta.
:17:36
Tens alguma ambulância
la em baixo?

:17:40
Melhor que isso, tenho o "21".
:17:47
Obrigada por esperar, Carl.
A cozinha é ali â esquerda.

:17:50
Eu fico com o vinho.
:17:54
- Boa noite, Sr. Jefferies.
- Ola.

:17:57
Ponha tudo no forno, Carl,
com lume baixo.

:17:59
- Sim, madame.
- Vamos abrir o vinho.


anterior.
seguinte.