1:39:02
- A tua Lisa?
- A minha Lisa.
1:39:04
Devias tê-la visto! Entrou
no apartamento do Thorwald,
1:39:07
mas ele voltou e tive de chamar
a polícia para a tirar de la.
1:39:11
Eu disse-te...
1:39:12
Eu sei que disseste.
Ela foi la buscar provas e trouxe-as!
1:39:15
Que provas?
1:39:17
Que provas? A aliança de casamento
da Sra. Thorwald!
1:39:20
Se ela estivesse viva
usava a aliança, não?
1:39:24
- E uma possibilidade.
- E um facto!
1:39:27
Ontem â noite ele matou um cão,
1:39:28
porque ele andava
a escavar no jardim.
1:39:31
Sabes porquê? Porque ele
tinha enterrado algo no jardim
1:39:33
e o cão farejou-o.
- Talvez um osso?
1:39:36
Não sei que nomes
é que o Thorwald chamava â mulher,
1:39:39
mas digo-te que naquelas viagens
â noite, com a mala de metal,
1:39:43
ele não estava
a levar as coisas dele,
1:39:45
porque as coisas dele
ainda estão em casa.
1:39:48
Talvez fosse um osso velho.
1:39:50
Sim, em bocados.
E digo-te mais.
1:39:53
Todas as chamadas
que ele fez foram interurbanas.
1:39:56
Se ele ligou para a mulher
no dia em que ela partiu,
1:40:00
depois dela chegar a Merritsville,
1:40:02
para que lhe escreveu ela o postal
a dizer que tinha chegado?
1:40:08
Para onde levaram a Lisa?
1:40:09
Para a Sexta Esquadra. Mandei uma
pessoa com dinheiro para a fiança.
1:40:12
Talvez não seja preciso.
Vou ver o que se passa, Jeff.
1:40:15
Mas despacha-te!
Ele sabe que esta a ser vigiado.
1:40:18
Não vai esperar para sempre.
Despacha-te!
1:40:20
Se for a aliança, arranjamos-lhe
uma escolta. Até logo, Jeff.
1:40:32
Tom? Acho que o Thorwald
saiu, não vejo...