Rear Window
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Ar fi o treabã teribil de abordat.
:46:08
Cum ai începe sã tai un corp uman?
:46:14
– Jeff, am sã fiu cinstitã cu tine.
Începi sã mã sperii.

:46:20
Jeff, ai auzit ce am spus? Începi sã mã sperii...
:46:24
– Shh! Se întoarce!
:46:54
– Jeff, dacã ai putea sã te vezi!
– Care e problema?

:46:57
Sã stai privind pe fereastrã
ca sã-þi omori timpul este un lucru,

:47:00
dar fãcându-l ca tine, cu binoclu,
:47:02
ºi pãreri sãlbatice despre fiecare lucru
mãrunt pe care-l vezi, e boalã curatã!

:47:07
– Crezi cã eu îl consider distracþie?
:47:10
– Nu ºtiu cum îl consideri,
:47:11
dar dacã nu te opreºti, plec de aici.
:47:14
Ce-i... ce cauþi?
:47:16
– Voiam doar sã aflu ce s-a întâmplat
cu soþia comis voiajorului. Atât.

:47:19
Asta mã face sã par un nebun?
:47:21
– Ce te face sã crezi cã este ceva în neregulã cu ea?
:47:23
– Foarte multe lucruri. Este invalidã.
Are nevoie de îngrijire permanentã.

:47:26
Totuºi nici bãrbatul ei ori altcineva
nu a intrat sã o vadã toatã ziua. De ce?

:47:32
– Poate cã a murit.
– Dar unde-i doctorul?

:47:35
Unde-i antreprenorul de pompe funebre?
:47:37
– Ar putea dormi, sedatã.
:47:40
El e înãuntru acum. Nu e nimic de vãzut.
:47:43
– Acolo este ceva. Am vãzut prin fereastra aceea.
:47:45
Am vãzut ciorovãieli ºi dispute familiale...
:47:48
ºi cãlãtorii misterioase noaptea...
:47:50
ºi cuþite ºi fierastraie ºi frânghii.
:47:52
Acum, de ieri searã, nici o urmã
de soþie. Spune-mi unde este.

:47:55
– Nu ºtiu.
– Ce face?

:47:56
– Poate îºi pãrãseºte soþia.
Nu ºtiu. Nu-mi pasã!

:47:59
Mulþi bãrbaþi au cuþite ºi fierãstraie
ºi frânghii în jurul casei.


prev.
next.