Rear Window
prev.
play.
mark.
next.

1:32:02
– Pentru ce?
1:32:04
– Poate pot sã-l scot din apartamentul ãla.
1:32:06
– Avem nevoie doar de câteva minute.
1:32:08
– Sã vãd dacã pot obþine vreo 15 minute.
1:32:10
– Cum?
– Thorwald.

1:32:13
Thorwald... Thorwald.
1:32:17
Chelsea 2-7099.
1:32:22
2-7099.
1:32:24
L-am speriat o datã,
poate-l mai putem speria din nou.

1:32:27
Cred cã folosesc cuvântul
ãsta "noi" puþin cam prea uºor.

1:32:31
Voi vã asumaþi toate riscurile.
1:32:33
– Sã-l votãm ºi pe el, Stella?
– În unanimitate.

1:32:36
– 2-7099. Atenþie.
1:32:41
Chelsea.
1:32:44
Chelsea.
1:33:04
Dã-i drumul, ridicã-l, Thorwald.
1:33:07
Dã-i drumul, eºti curios.
1:33:09
Te întrebi dacã e prietena ta care sunã,
cea pentru care ai ucis.

1:33:13
Dã-i drumul, ridicã-l.
1:33:19
– Alo?
– Ai primit biletul meu?

1:33:25
Ei bine, l-ai primit, Thorwald?
1:33:27
– Cine eºti?
1:33:28
– O sã-þi dau ocazia sã afli.
1:33:31
Ne întâlnim la barul de la Hotelul Albert.
1:33:34
Fã-o imediat.
1:33:36
– De ce aº face-o?
– O micã întâlnire de afaceri...

1:33:39
Sã aranjãm averea defunctei tale soþii.
1:33:43
– Eu... nu ºtiu ce vrei sã spui.
1:33:46
– Haide. Nu o mai lungi, Thorwald,
1:33:49
sau închid ºi chem poliþia.
1:33:50
– Am doar 100$.
– E un început.

1:33:55
Sunt la Albert acum.
O sã mã uit dupã tine.


prev.
next.