Rear Window
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
- Prilika to nalaže.
- Zašto, zar se dešava nešto važno?

:21:06
Sve se dešava baš ovde
:21:09
Ma to je samo jedna obièna otrcana sreda.
:21:13
U kalendaru je puno takvih.
:21:16
Veèeras poèinje poslednja depresivna nedelja
u kojoj L.B. Džefriz nosi gips.

:21:21
Pa, nisam primetio da je baš
neka jagma za karte.

:21:26
To je zato što sam ja kupila sve karte.
:21:29
Znaš, ova kutija za cigarete je videla
i bolje dane

:21:34
To sam kupio u Šangaju
Koji je takoðe video svoje bolje dane

:21:38
Sva je slomljena i ti je uopšte ne koristiš.
:21:41
Previše je kitnjasta
:21:43
Poslala sam ti jednu lepu, ravnu
srebrnu, sa tvojim inicijalima.

:21:48
Nije u redu da tako trošiš
svoj teško zaraðeni novac.

:21:52
Želela sam to.
:21:58
Šta misliš da sa veèerom poènemo
u 21 èas?

:22:01
Da nisi možda pozvala ambulantna
kola pa sad èekaju dole?

:22:04
Ne, nešto mnogo bolje od toga, "21".
:22:14
Hvala ti što si èekao, Karl.
Kuhinja je odmah tu, levo.

:22:18
Ja æu uzeti vino.
:22:24
- Dobro veèe g. Džefriz.
- Karl...

:22:26
Samo stavi sve to u rernu,
na malu temperaturu.

:22:31
- Hajde da sada otvorimo vino.
- U redu.

:22:34
- To je Montraše
- Punu èašu

:22:38
Tamo je vadièep
:22:42
Evo, ja æu...
:22:46
Da li su dovoljno velike?
- Da, odliène su...

:22:49
Ne mogu da zamisim ništa što je
dosadnije i zamornije

:22:52
od ovoga kroz šta ti prolaziš,
a poslednja nedelja je sigurno najgora...

:22:57
Da, samo želim da se otarasim ovoga
i da nastavim dalje.


prev.
next.