Rear Window
prev.
play.
mark.
next.

1:03:18
Mislio sam da æe Dojl doæi
pre nego što sanduk ode odavde

1:03:20
inaèe bih zvao policiju.
Sad æemo ga izgubiti.

1:03:23
- Èekajte...
- Nemoj da uradiš nešto glupavo.

1:03:25
Idem samo da vidim ime na kamionu.
1:03:28
Ja æu nadgledati ulièicu.
1:03:47
Meðugradski...
1:04:19
Nisi video ni ubistvo ni telo,
kako znaš da je bilo ubistvo?

1:04:23
Zato što je sve što je taj èovek radio
bilo sumnjivo.

1:04:27
Noæni odlasci po kiši
noževi i testere i sanduci sa konopcem...

1:04:32
a sad i ta supruga
koja više nije tamo...

1:04:34
Priznajem da sve to zvuèi tajnovito.
1:04:37
To može imati mnogo znaèenja.
Ubistvo je poslednje od toga.

1:04:42
Dojle, nemoj da mi kažeš da je on
maðionièar bez posla

1:04:44
koji zabavlja komšije
svojim veštinama.

1:04:47
Nemoj to da mi kažeš.
1:04:48
Previše je oèigledan i glup naèin
da se izvede ubistvo.

1:04:52
50 prozora gleda na njegov?
1:04:53
A onda sedi tamo i puši
èekajuæi da ga policija pokupi.

1:04:57
U redu, policajèe, vršite svoju dužnost.
Idi tamo i pokupi ga.


prev.
next.