Rear Window
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
Sav njen nakit je bio
u toj torbici.

1:20:03
Izgledao je zabrinut zbog toga
Nekoga je pitao za savet preko telefona.

1:20:07
Nekoga ko nije njegova žena.
1:20:09
Pa, nikada ga nisam video da
ženu pita za savet.

1:20:12
Ona ih je sama davala u izobilju.
Ali ga nikada nisam video da je pita.

1:20:28
- Pitam se gde li ide?
- Nemam pojma.

1:20:33
- Šta ako se ne vrati?
- Vratiæe se, stvari su mu ovde.

1:20:39
- Mislim da možemo da upalimo svetla.
- Ne! Ne još.

1:20:52
U redu je, sad možeš da ih upališ
otišao je negde na desno.

1:20:59
Ceo dan sam pokušavala da se
skoncentrišem na posao.

1:21:03
- Mislila si na Torvalda?
- I na tebe i tvog prijatelja Dojla...

1:21:08
- Da li si se èuo sa njim otkad je otišao?
- Ne, ni reèi od njega.

1:21:12
Rekao je da ide da proveri sanduk
na železnièkoj stanici.

1:21:15
Sigurno je još uvek tamo.
1:21:18
Nešto ti je na umu?
1:21:22
- To nema nikakvog smisla.
- Šta to?

1:21:25
Žene nisu baš toliko nepredvidljive.
1:21:29
Pa, ja ne mogu da pogodim
tvoje misli.

1:21:34
Žena ima svoju omiljenu tašnu,
1:21:38
uvek je okaèena blizu kreveta
gde može lako da je dohvati.

1:21:43
A onda, iznenada ode
na put i ostavi je kod kuæe. Zašto?

1:21:47
Zato što nije ni znala da
ide na put,

1:21:49
a tamo gde je pošla, neæe joj ni biti
potrebna.

1:21:52
Da, ali samo njen muž
zna za to.

1:21:57
A i taj nakit, žene ne èuvaju
svoj nakit u tašnama gde može


prev.
next.