Rear Window
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:14:00
Evet, kendisi burada. Sana.
1:14:04
- Alo.
- Teðmen Doyle?

1:14:06
Evet benim.
1:14:11
Tamam.
1:14:13
Anlýyorum. Teþekkür ederim... Ýyi akþamlar.
1:14:16
Kahve birazdan hazýr olacak.
1:14:18
Jeff, ona mücevherlerden bahsetmeyecek misin?
1:14:20
Mücevherler?
1:14:22
Karýsýnýn mücevherlerini yatak odasýnda
giysilerinin arasýnda saklýyor.

1:14:25
- Karýsýna ait olduðundan emin misiniz?
- Karýsýnýn el çantasýndaydýlar.

1:14:29
Bay Doyle, bu sadece bir anlama geliyor.
1:14:32
Nedir?
1:14:33
Dün sabah kocasýyla evden
çýkarken görülen Bayan Torwald deðildi.

1:14:37
Öyle mi düþünüyorsunuz?
1:14:38
Kadýnlar seyahate çýkacaklarý zaman
1:14:41
mücevherlerini arkalarýnda býrakmazlar.
1:14:43
Hadi Tom. Bu bilgilerden hiçbirine
ihtiyacýn yok zaten deðil mi?

1:14:54
Doðrusu. Yok.
1:15:02
Ben ne kadar katilsem
Lars Thorwald da o kadar katil.

1:15:09
Olan biten herþeyi açýklayabilir misin yani?
1:15:13
Hayýr. Siz de açýklayamazsýnýz.
1:15:15
Gizli ve özel bir hayatý
gözetliyorsunuz buradan.

1:15:19
Ýnsanlar özel hayatlarýnda ortalýkta
yapamadýlarý pek çok þey yaparlar.

1:15:21
Karýlarýný elden çýkarmak gibi mi?
1:15:23
Aklýnýzdan bu fikri çýkarýn.
Yanlýþ þeyler düþünüyorsunuz.

1:15:26
Peki ya býçak ve testere?
1:15:29
- Hiç testeren olmadý mý?
- Evet, evdeki garajda vardý.

1:15:33
Kaç kiþiyi doðradýn onunla?
1:15:35
Veya hayatýn boyunca
sahip olduðun yüzlerce býçakla?

1:15:40
Kurduðunuz mantýk ters.
1:15:43
Kadýnýn kayboluþunu, sandýðý
ve mücevherleri gözardý edemezsiniz.

1:15:46
Tren istasyonuna gittim. Adam bir bilet aldý.
1:15:49
On dakika sonra da karýsýný trene bindirdi.
1:15:51
Gittiði yer, Merritsville.
Tanýklardan eminim.

1:15:54
Yanýnda bir kadýn olabilir,
ama o kadýn bayan Thorwald olamaz.

1:15:57
- O mücevherler
- Bakýn Bayan Fremont.

1:15:59
Kadýnsý hisler saçmalýðý dergilerde satar

Önceki.
sonraki.