Rear Window
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:20:07
Ne yaptýðýný zannediyorsun?
1:20:36
Biliyorsun Tomas J. Doyle'dan o kadar
hoþlanmasam da

1:20:40
gördüklerimizin mahrem þeyler
olduðunu söylemekle

1:20:43
doðru bir noktaya
iþaret ettiðini düþünüyorum.

1:20:47
Acaba birini dürbünle veya tele objektifle
1:20:50
gözetlemek doðru mu?
1:20:54
Sence..
1:20:56
Sence bir suç iþlemediðini ispatlamak
için bile olsa doðru olur muydu?

1:21:03
Arka pencere ahlakýný pek bilmem.
1:21:05
Ayný þeyi benim için de yapabilirler tabii.
1:21:07
Ýsteseler büyüteç altýndaki
bir böcek gibi izleyebilirler.

1:21:10
Jeff, eðer birileri gelip bizi görse,
gördüklerine inanamazlardý.

1:21:14
- Ne?
- Sen ve ben asýk suratlarla,

1:21:16
adamýn karýsýný öldürmediðini
anladýðýmýz için üzülüyoruz.

1:21:20
Tanýdýðým en korkunç
ruha sahip iki kiþi biziz.

1:21:25
Zavallý kadýn hayatta ve iyi
olduðu için mutlu olmayý deneyebiliriz.

1:21:32
O eski "Komþunu sev" sözüne ne oldu?
1:21:37
Biliyor musun, yarýndan itibaren
uygulamaya baþlayacaðým.

1:21:41
Evet, hem de Bayan Vücut'la.
1:21:44
Tabii eðer ben karþýdaki dairelerden
birine taþýnýp...

1:21:51
saat baþý Yedi Maske dansý yapmazsam.
1:21:56
Bu gecelik gösteri bitti.

Önceki.
sonraki.