River of No Return
prev.
play.
mark.
next.

:14:13
Što æeš ti ov...?
:14:20
Gdje si ti cijeli dan?
:14:24
Ljubavi, ima jedan stih koji kaže:
"Nada je posljednje što se gubi"

:14:28
To ti je kao opravdanje?
- Tako nekako.

:14:35
Jednog æu te dana
izvaditi iz ovog svinjca.

:14:37
Ja sam spremna.
:14:39
Gotovo je sa pjevanjem
u salunima i šatorima.

:14:42
Kažem ja sebi. Vodit æu je
u sve svjetske metropole.

:14:47
- Što si to popio?
:14:49
- Dijamanti u kosi,
rubini na ruci.

:14:52
- Praporci na nogama. - Ogrlice.
A haljine dostojne kraljice.

:14:56
- Iako se ti u ovima
osjeæaš bolje.

:14:59
- I to sve misliš
zaraditi na kartama?

:15:02
- Veæ jesam.
:15:05
- Nisi me èula? Uspio sam.
- Što si uspio?

:15:09
Dobio sam zlatan rudnik
tik uz najbogatiju žilu.

:15:14
- Harry. Èiji je bio?
:15:16
- Zar je to važno? Neæu valjda
cijeli život igrati za mizeriju.

:15:19
Ovaj put sam imao sreæe.
To se zove sreæa, ljubavi.

:15:22
Harry, što æeš sad uèiniti?
Kako "Što æeš", kaži "Što æemo".

:15:27
Idemo u Council City registrirati taj
rudnik, prije nego se nešto dogodi.

:15:32
- Što se može dogoditi?
- Tko zna, svašta.

:15:35
Tip se može naljutiti i
reæi da sam varao.

:15:38
Jesi li?
:15:40
Rekao sam ti, imao sam sreæe, to je sve.
Sada moramo što prije nestati odavde.

:15:46
Svuda sam tražio, i nigdje
kupiti konja ni za dragulje iz krune.

:15:51
Imam ideju. Kupit æemo splav
i iæi rijekom do Council Citya.

:15:55
Imaš novaca?
- Da, nešto malo.

:15:58
- U redu. Idemo.
Vadi ga.


prev.
next.