:41:00
Pojïte sem, Huxley.
:41:04
Vidìl jste nìkdy tohle?
:41:06
Kompletní plán
operace Saipan.
:41:09
Tisíce a tisíce stran.
:41:11
Rozvìdka. Námoøní dìlostøelectvo.
:41:13
Spojaøi. Dìlostøelectvo.
Plán vylodìní. enisti.
:41:18
ivotopis nepøátelského velitele.
:41:21
Na co si vzpomenete, to tam je.
:41:30
Tøi divize.
:41:32
edesát tisíc muù
zaútoèí na Saipan,
:41:36
abychom získali základnu
pro nepøetrité bombardování Japonska.
:41:42
Ale vy zpochybòujete
námahu vloenou do toho plánu,
:41:45
protoe se vám nelíbí vá úkol.
:41:47
Kdo myslíte, e jste?
:41:50
Vemte si tu knihu
a hoïte ji do moøe.
:41:54
Sám dobøe víte,
e po prvním výstøelu je kniha nanic.
:41:58
Guadalcanal jsme
nevybojovali knihou.
:42:01
Nebyla to kniha,
která dostala mue pøes lagunu v Tarawì.
:42:05
Válku vám vyhrajou
jen odvání mui se zbraní.
:42:11
Chceme to pobøeí.
:42:14
Kdysi jsme vás mìli
za chytrého mladíka.
:42:18
Existuje vìc
zvaná neposlunost.
:42:22
Vìdìl jsem, e skonèím
jedním ze dvou zpùsobù:
:42:27
Buï jako velitel praporu,
nebo ve vìzení.
:42:31
Mùete mì hnát k vojenskému soudu,
pane, protoe se nevrátím k jednotce,
:42:36
abych jim øekl,
e zase dostanou smeták a lopatku.
:42:43
Dokáete riskovat.
:42:49
Vyèkejte, dokud nezmìním rozkazy.
:42:52
Posílám vá prapor
na nekryté levé køídlo na Red Beach.
:42:56
Je to velmi oehavé
místo v taení na Saipan.