East of Eden
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Venèaæemo se jednoga dana,
1:19:04
ali ako me voli, on ne...
1:19:08
Ne mogu da ti kažem.
1:19:12
Mogu li nešto da te pitam?
1:19:15
Pitaj.
1:19:18
Kakve su devojke sa
kojima se viðaš?

1:19:22
Na primer, ona Meksikanka.
1:19:24
Kakve devojke ti,
zapravo, voliš?

1:19:30
Ti ih, u stvari, ne voliš,
zar ne?

1:19:34
Zašto onda izlaziš s njima?
Zato što si loš?

1:19:39
Ne ljutiš se, zar ne?
1:19:43
Zašto si onda? Jesi li ti loš, Kal?
-Da li misliš da sam loš?

1:19:49
Ne znam. Ja ne znam šta
je dobro, a što loše.

1:19:56
Aron je tako dobar,
1:19:58
a ja nisam.
Bar ne za njega.

1:20:02
Aron voli da prièa,
1:20:05
i razmišlja o našoj ljubavi,
i to je u redu,

1:20:11
ali devojke sa kojima
ti izlaziš...

1:20:16
Možda ja ne znam,
zapravo, šta je ljubav.

1:20:19
Znam da je ljubav lepa.
Tako kaže Aron.

1:20:24
Ali, ljubav treba da bude
nešto više...

1:20:29
Ne bi trebalo ovako
da govorim,

1:20:32
ali ne znam kome
to da kažem.

1:20:34
Ponekad mislim
da sam loša,

1:20:38
a ponekad ne znam
šta da mislim.

1:20:43
Aron æe ti pomoæi.
-Hoæe li?

1:20:47
Moraæe.
1:20:49
Kako ja stvari razumem,
1:20:52
Aron nikada nije
imao majku.

1:20:55
Sve dobre osobine
pripisuje njoj.

1:20:59
On misli da sam ja takva.
On nije zaljubljen u mene.


prev.
next.