Kiss Me Deadly
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:22:10
Si sabes algo, Mike,
más vale que me lo digas.

:22:14
Si supiera algo, te lo diría.
:22:18
Claro que sí.
:22:34
Deberías decírselo, Mike.
:22:36
-¿Dejó Diker alguna dirección?
-Algún lugar de Flower Street.

:22:41
Pero si fuera tú...
:22:43
...no iría.
:22:45
La cinta que grabé
de tu amante y tú se perdió.

:22:47
Se acabó tu caso.
:22:49
Llámalo para acordar una nueva sesión.
:22:52
Dile que lo sientes.
:22:55
Que quieres compensarlo
por el daño que le hiciste.

:22:59
Dile algo así de sincero.
:23:02
¿Qué averiguaste sobre la chica?
:23:05
Christina Georgina Rossetti...
:23:06
...poetisa inglesa...
:23:07
...nacida en 1830, fallecida en 1894.
:23:12
Tu Christina estaba retenida
en ese hospital para interrogación.

:23:15
¿Por los federales o los estatales?
:23:18
Eso no me lo dijeron.
:23:20
¿Por qué tantas preguntas,
si se puede saber?

:23:25
Me dijo que si la dejaba en la parada,
podría olvidarla.

:23:30
Pero si no lo conseguía, dijo...
:23:33
..."recuérdame".
:23:39
Así que recuérdala.
:23:43
Está muerta.
:23:48
Pero yo no.
:23:51
¿Recuérdame?
:23:53
Sí.
:23:56
Te recuerdo de alguna parte.
:23:58
¿No tenías que llamar a ese tipo,
el señor...?


anterior.
siguiente.