:12:07
-To je nechutné.
-Pardón ?
:12:10
Nìkteré vìci je tìké polknout.
:12:11
To nemluvím o rybách.
:12:15
Pane Draine, vyhoïte
ty chuligány odsud.
:12:18
Co tohle má znamenat?
:12:20
Sníte sboji rybu a budete zticha.
:12:23
-Øíkal jsem vám, a je vyhodíte.
-Ano, pane øediteli.
:12:34
-Pane Raymonde,
jdìte pomoct svému kolegovi.
-Ano, pane.
:12:42
Vichni ven!
Co má tohle znamenat ?
:12:49
Jdìte ven a dávejte pozor.
:12:56
Co je tohle za veèeøi
pro dospívající chlapce ?
:12:58
Jedna noka párku a
dvì líce bramborové kae?
:13:00
Mìli by jest to,
co jim dáme.
:13:03
-To v armádì...
-Ty nejsi ádný poboèník.
:13:06
-Ale obchodník.
-Nemùu nakupovat tresku za 3000 frankù.
:13:08
Radìji bys je nechal onemocnìt .
:13:10
Jako dítì jsem si kupoval bìlice.
:13:13
Treska byla pøíli drahá.
:13:15
Oni potøebují drahé ryby.
Já je koupím ale...
:13:17
za cenu, kterou si mohu dovolit.
:13:19
Je chyba nakupovat na trhu.
:13:22
Ten rybáø není tak hloupý jako my.
On ví jak na to.
:13:24
To nejsou jeho peníze.
Jsou moje.
:13:27
Já tady platím úplnì vechno.
:13:29
Platím i vrátného.
A pana Draina.
:13:31
Dokonce platím i Germainu, Sabinu,
Theresu.
:13:34
A platím také tobì, Nicole.
Souhlasím s tím.
:13:37
Ale pokud se to týká dìtí,
vdycky mì to rozèílí. Já...
:13:41
Já to nevydrím.
:13:59
Sklidni se. Nedìlá ti to dobøe