Les Diaboliques
prev.
play.
mark.
next.

1:31:01
-Saèekajte malo.
-Nešto nije u redu?

1:31:04
G-ða. Delassalle ima slabo srce.
Moramo je poštedeti.

1:31:09
Trebali ste da mi kažete.
1:31:12
To nije toliko hitno. Veæ imam
dovoljno posla.

1:31:15
Èuvajte se.
1:31:18
Ja idem u grad.
1:31:20
Imam prijatelje tamo.
1:31:25
Ne brinite. Vratiæu se.
1:31:32
-Plantiveau kaže da je on detektiv.
-Privatni.

1:31:36
Svi u stroj!
1:31:42
Heberge, ako si završio
sa radom...

1:31:46
naæi æu ti nešto drugo
da radiš.

1:31:48
Prvo, Latini. Kada su u Srednjem veku
sve izgubili...

1:31:52
još su znali Latinski.
Crkva je to razumela.

1:31:56
Poslednji sveštenik u selu
je znao Latinski.

1:31:59
Ne verujem da je proseèan
sveštenik...

1:32:01
tako pametan.
1:32:02
To nije njegov posao.
1:32:07
Moinet, šta radiš
ovde?

1:32:12
Zar ne bi trebalo
da uèiš?

1:32:14
-Direktor me je kaznio.
-Ko?

1:32:17
-Direktor.
-Šta to prièaš?

1:32:20
-Istina je.
-Šta si uradio?

1:32:24
Razbio sam prozor.
1:32:26
Možda se direktor vratio.
1:32:30
Prestani s glupostima.
Odmah da si mi rek'o istinu.

1:32:34
-Ko te je kaznio?
-Direktor.

1:32:38
-To je zato što lažeš!
-Ne lažem.

1:32:41
Pusti mene.
Ti ga plašiš.

1:32:43
Isprièaj mi ponovo.
1:32:48
Ako mi sve isprièaš,
više neæeš biti kažnjen.

1:32:52
-Kako si razbio prozor?
-Praækom.

1:32:54
-Šta je onda bilo?
-Direktor je otvorio vrata...

1:32:58
i rekao mi da odmah
idem u krevet...

1:32:59
i da ne skupljam
lišæe.


prev.
next.