Rebel Without a Cause
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Îsi petrece vacanta la sora ei, la Chicago.
:09:04
- Si tatãl tãu ?
- Sunt despãrtiti.

:09:08
Nu l-am mai vãzut demult.
:09:11
Ai vreo veste de la el ?
:09:13
Nu cred cã se cuvine ca o mamã
sã-si pãrãseascã fiul de ziua lui.

:09:17
Azi e ziua lui.
:09:21
- Bãiatul a fost la vreun psihiatru ?
- Adicã la un ''glumet'' ?

:09:27
Dna Crawford nu avea încredere în ei.
:09:30
Poate c-ar fi bine sã meargã.
Luati loc acolo un moment.

:09:40
Nu vãd ce e rãu dacã bei putin.
:09:44
- Nu ?
- Deloc.

:09:46
E minor, dle Stark. Si n-a bãut putin.
:09:50
Nu te bãga, dragã.
:09:52
- Si eu am mai bãut.
- Zãu, Frank ? Când ?

:09:57
Nu poti astepta pânã acasã ?
:09:59
Jim, ai ceva de spus ? Nu te intereseazã ?
:10:06
Nu rãspunzi ? Ce-i cu tine ?
:10:09
- E beat, scumpo.
- Vorbeam cu Jim.

:10:13
As vrea sã vã explic.
:10:16
Abia ne-am mutat aici
si încã nu si-a fãcut prieteni.

:10:21
- Nu vrei sã taci ?
- Spune-i de ce ne-am mutat.

:10:24
- Înceteazã !
- Nu mã poti apãra.

:10:27
Te superi dacã încerc ?
Trebuie sã-mi trântesti usa în fatã ?

:10:32
Încerc sã ajung pânã la el. Ce se întâmplã ?
:10:35
Nu-ti cumpãr tot ce vrei ?
Ai bicicletã, ai masinã...

:10:38
- Îmi cumperi multe lucruri.
- Nu fac numai asta, Jim.

:10:42
Îti oferim dragoste si afectiune, nu-i asa ?
:10:44
Atunci, ce este ?
:10:46
Din cauzã cã am fost la petrecere ?
:10:48
Stii în ce se transformã
asemenea petreceri.

:10:52
Nu e un loc pentru tineri.
:10:54
Adineauri spuneai cã nu-ti pasã dacã bea.
:10:56
Dacã bea putin.
:10:58
- Mã înnebuniti !
- Poftim ?


prev.
next.