Tarantula
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
Jöjjön, Miss Clayton. Megmutatom a labort.
:25:04
- Önt is érdekli, doktor?
- Természetesen.

:25:08
Mindenem ebben fekszik.
:25:11
Ez az életem.
:25:13
Minden amim van, és ami fontos nekem,
itt található.

:25:16
Sajnos egy része megsemmisült.
:25:20
Értem.
:25:22
Mi van az ampullában, professzor?
:25:24
- Egy tápanyag.
- Szintetikus?

:25:26
Egy teljesen szervetlen ételkoncentrátum.
:25:30
Az orvostudománynak köszönhetöen
az ember ma már tovább éI.

:25:34
A tápanyagforrások azonban statikusak.
:25:38
A föld lakossága évente
25 millió fövel gyarapszik.

:25:44
TúIzsúfolttá váIt a bolygó.
:25:46
És nincs elég étel.
:25:49
Az éhínség, a többi betegséghez hasonlóan,
egyre terjed.

:25:53
A Földön jelenleg 2 milliárd ember éI.
:25:56
1975-re 3 milliárdan leszünk.
:25:58
2000-re 3 milliárd 625 millióan.
:26:04
A bolygó képtelen ennyi embert tápláIni.
:26:07
Most már értik, hogy mit jelenthet
egy olcsó tápanyag elöáIlítása.

:26:13
Uram, nem mindenki tekint
ennyire elöre a jövöbe.

:26:16
Számunkra ez a legfontosabb.
:26:18
Senki nem képes ezt egymaga megcsináIni.
:26:20
Ezt nem lehet egy kalapbóI,
csak úgy elörántani.

:26:24
Az elödök munkáira kell építeni.
:26:29
Azt hittem, hogy a szintézis
egy kötö ágens hiányában lehetetlen,

:26:32
hiszen az tart össze mindent.
:26:35
A legegyszerübbet alkalmaztuk: az atomot.
:26:38
Hadd mutassam meg.
:26:48
- Az egy izotóp, igaz?
- Egy radioaktív izotóp.

:26:51
Ammónia.
:26:52
- És ez a kötöanyag az oldatban?
- Összetartja és katalizálja.

:26:56
Ennek segítségével
az Eric-kel közös áImunk talán...


prev.
next.