The Trouble with Harry
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:49:03
- Srdce?
- Mrtvice.

1:49:07
Já snad pojedu na Filipíny.
1:49:10
- Pøirozená smrt.
- Jistì.

1:49:13
Øekne mi nìkdo,
co dìlá napùl svleèený ve vanì?

1:49:20
Upøímnì øeèeno jsme nechtìli,
aby ho vidìl Calvin Wiggs.

1:49:26
Byl moc špinavý, když jsme ho vykopali.
1:49:29
Vykopali?
1:49:32
Radši vám to vysvìtlím, doktore.
1:49:35
Celý den Harryho poøád
pohøbíváme a vykopáváme.

1:49:39
Cože?
1:49:41
Zpùsobil tolik komplikací,
1:49:44
že jsme se ho rozhodli oèistit
a dát tam, kde jsme ho našli.

1:49:48
Já tomu nerozumím. Jaké komplikace?
1:49:51
Tøeba z nìho byl špatný kapitán Wiles,
protože myslel, že ho zastøelil.

1:49:58
Ta díra v hlavì.
Ale ukázalo se, že kapitán to nebyl.

1:50:02
Byl to úder botou sleèny Gravelyovì,
když ji napadl.

1:50:06
- Kapitán napadl sleènu Gravelyovou?
- Ne, doktore. Harry.

1:50:12
Zatáhl ji do køoví,
myslel, že jsem to já.

1:50:16
Asi byl zmatený, když jsem ho
praštila po hlavì lahví od mléka.

1:50:25
Kapitán a Sam ho nejdøív pohøbili.
1:50:28
Kapitán mìl hrozný strach.
1:50:32
Pak našel všechny kulky,
takže se Harry vykopal.

1:50:37
Pak si sleèna Gravelyová myslela,
že to byla její bota.

1:50:41
Takže ho kapitán,
podle mì galantnì, strèil zase zpátky.

1:50:47
Pak šel zase ven a zpátky.
Už ani nevím proè.

1:50:51
Teï je zase venku,
protože Sam a já se chceme brát.

1:50:56
- Ale proè jste ho...
- Praštila po hlavì?

1:50:59
To by vás nezajímalo.
Je to osobní a nezdravotní problém.


náhled.
hledat.