The Trouble with Harry
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
Min far brugte den altid...
til han døde.

:43:09
Jeg formoder, han fik
en fredelig død. Sov stille ind.

:43:12
Han røg ind i et tærskeværk.
:43:18
- Jeg har vel ikke gjort Dem utilpas?
- Nej, jeg kender livets skyggeside.

:43:24
- Jeg har ofte været tæt på døden.
- Endda for ganske nylig.

:43:36
- Arnie, hvad har du dér?
- En hare.

:43:40
En hare?
:43:43
- Hvad kalder du den?
- Død. Det er ikke min.

:43:47
- Hvis er det?
- Deres. De skød den.

:43:50
De må have skudt den i dag.
Jeg burde lave ragout.

:43:53
Omsider fik jeg ram på en hare!
Hvor fandt du den?

:43:57
I blåbærkagerne.
:44:00
- Ude i skoven.
- Værsgo. En kage for en hare.

:44:06
Det var en to-kagers hare.
:44:10
Jeg må gå nu.
:44:24
Det er vel nok en dejlig
eftermiddag, miss Gravely.

:44:29
Ja, ikke?
:44:32
Ja, og De er en dejlig kvinde.
:44:36
Jeg synes også,
De er en dejlig mand.

:44:41
Lad os vende tilbage til vores
lille problem. Hvad med Harry?

:44:45
De skal ikke være bekymret. Harry
kommer under mulde inden aften.

:44:50
Alt det gravearbejde.
Kunne De ikke bare -

:44:54
- lade ham glide
ud i søen fra Deres bådebro?

:44:59
Og risikere, at han dukker op igen?
Næ, så hellere under fire fod jord.


prev.
next.