The Trouble with Harry
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
Jeg må have gjort det.
Jeg var vred, hr. Kaptajn.

:58:06
- Meget vred.
- Naturligvis.

:58:08
Jeg har nok aldrig været så vred.
:58:11
Og derfor var jeg ikke selv klar
over, hvad jeg var i stand til.

:58:16
Det ser ud til, at mrs. Rogers
slog ham ør, og De gjorde resten.

:58:22
- Hvorfor skulle hun slå ham ør?
- Hun var gift med ham.

:58:27
Stakkels kvinde.
Jeg troede, hun havde bedre smag.

:58:33
Da jeg løb væk, besluttede jeg
aldrig at fortælle nogen om det.

:58:39
Så mødte jeg Dem, og jeg tænkte -
:58:42
- at det var belejligt,
at De troede, De havde skudt ham.

:58:47
- Det må De tilgive mig.
- Det var kun naturligt.

:58:50
Det er derfor, jeg følte... stadig
føler mig forpligtet over for Dem.

:58:55
- Nej, nej. Lad os glemme det.
- Det ville ikke være rimeligt.

:59:00
De skal ikke leve med at have
begravet en mand, De ikke har dræbt.

:59:06
- De ville tynges af min forbrydelse.
- Det har jeg ikke noget imod.

:59:11
Nu hvor jeg ved, at denne Harry
ikke var ved sine fulde fem -

:59:17
- og at min handling
var undskyldelig -

:59:20
- er der ingen grund til ikke
at gå til politiet. Så vil alt gå i orden.

:59:27
Jeg er vis på, Calvin Wiggs
og politiet vil tage det pænt.

:59:32
- Måske kommer det ikke i avisen.
- Næ, nej.

:59:35
Aviserne elsker den slags ting.
Mord og lidenskab.

:59:40
Glem alt om Harry, ligesom Sammy,
jeg og Jennifer Rogers vil gøre.

:59:47
Men det er ikke jeres lig.
:59:51
Jeg dræbte ham, så det er kun
rimeligt, at jeg træffer afgørelsen.

:59:55
Er De ikke enig?
Det tænkte jeg nok. Nu skal De høre.


prev.
next.