To Catch a Thief
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:00
Vamos a ver los jardines.
No hace falta molestar a la gente.

:52:05
¿ Por qué no vive en un sitio así?
:52:07
Los palacios son para los nobles.
Sólo somos gente corriente con dinero.

:52:11
Eso es más propio de su madre.
:52:13
No somos tan diferentes.
Unos cuantos años y la gramática.

:52:17
Y las joyas.
Usted no lleva nunca ninguna.

:52:19
No me gustan
las cosas frías sobre la piel.

:52:22
- Mande inventar diamantes calientes.
- Prefiero las emociones más tangibles.

:52:27
- ¿ Qué es lo que más le emociona?
- Aún no lo he encontrado.

:52:37
Ibamos a visitar los jardines.
:52:44
Me interesaba la arquitectura.
Mediterránea, fin de siglo, ¿no?

:52:54
Aún no me ha hablado de su mujer.
:52:57
- No he tenido tiempo de casarme.
- No parece que le agobie el tiempo.

:53:01
¿ O sólo prefiere acumular
experiencias en su diario?

:53:04
¿ Como el nombre de esa francesa
que se encontró en el agua?

:53:07
- Parece ser una cazadora de maridos.
- No estoy celosa.

:53:12
Sólo decepcionada por su pobre
imaginación. Jovencitas francesas.

:53:17
Seguro que la tiene atontada,
el magnate de la madera de América.

:53:22
Seguro que le dijo
que sólo tenía secuoyas.

:53:25
Me sigue sonando a celos.
No se avergüence. Desahóguese.

:53:29
- Usted es un poco egoísta.
- Combate el fuego con fuego.

:53:33
- ¿ Srta. Stevens?
- ¿ Sí, Sr. Burns?

:53:36
- ¿ Sabe lo que pienso?
- ¿ Sobre qué?

:53:39
- Sobre usted.
- No me importa demasiado.

:53:44
Dígamelo.
:53:46
Es una mujer insegura y mimada
que sabe que atrae a los hombres,

:53:50
pero no sabe si lo que les atrae
es usted o su dinero.

:53:55
- Puede que nunca lo averigüe.
- ¿Alguna otra cosa?

:53:58
Necesita algo que no tengo
tiempo ni intención de darle.


anterior.
siguiente.