:32:03
ao mi je, madam.
:32:12
Ali, madam, to je bio
èip od 10, 000 franaka.
:32:27
Moda... Madam, u redu je
ako odluèite da mi ne vjerujete.
:32:35
Hvala vam. I ja æu vama
da vjerujem. Neæu da brojim.
:32:50
Da je Deremaja tu!
:32:53
Letovi od Palm Springsa
do Sent Morica do Rivijere,
:32:57
on bi mislio da je to blesavo.
:32:59
Govorio bi: "Ne bih bio
lice iz visokog drutva"
:33:02
"da mi obeæaju
da æu da ivim zauvijek."
:33:05
elja mu se ispunila! Gospodine
Barns, odakle ste rekli da ste?
:33:10
- Iz Oregona.
- Dopali biste se Deremaji.
:33:13
Èovjek sa obije noge èvrsto na tlu,
takav vam je on bio.
:33:17
Nikada nije saznao koliko
to tlo zaista vrijedi.
:33:21
- Imali smo ranè...
- Majko, molim te.
:33:23
Ovo interesira gospodina Barnsa.
Imali smo ranè, nije bio velik.
:33:28
Bez vode. Mala kolibica odozada.
:33:31
Deremaja nikada neæe znati koliko
je bio blizu 20 miliona barela nafte.
:33:40
Burbon je jedino piæe. Taj ampanjac
moete da prospete u Laman.
:33:45
Zato èekati 80 godina
da se neto popije?
:33:47
Sjajni vinogradi,
baève pune vina koje stoji dovjeka,
:33:51
jadni monasi trèkaraju
naokolo i probaju ga,
:33:53
da bi neka ena iz Oklahome
rekla kako je golica u nosu!
:33:57
Majko, treba da idemo na spavanje.