To Catch a Thief
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
- Ne bi tako lako dozvolio da odem.
- Ja sam džentlmen.

:58:05
Grubi trgovac drvenom gradjom
sa Severozapada?

:58:08
Morat æu povremeno da se sjetim
da zavièem: "Pada drvo!"

:58:12
Sada dolazi važan dio.
Jednostavno nisi uverljiv, Džone.

:58:17
Izgledaš kao Amerikanac
u engleskom filmu.

:58:21
Ne govoriš kao amerièki turista.
:58:24
Vodièi kažu:
"Ne ponašaš se kao turista."

:58:27
Ne prièaš o poslu,
bejzbolu, televiziji,

:58:30
zamrzavanju plata,
ili glasanju Kongresa.

:58:33
Otišao sam iz Amerike
da to zaboravim.

:58:36
Nisi dovoljno Amerikanac
da bi mogao da odigraš ulogu.

:58:39
- Reci mi, koliko je prošIo?
- Što, koliko je prošlo?

:58:43
- Otkako si bio u Americi.
- Èetiri, pet dana.

:58:46
- A u Oregonu?
- Dva dana prije toga.

:58:49
Navedi tri vrste drveta
koje rastu na Severozapadu.

:58:53
Ti si ljupka djevojka
sa bujnom maštom.

:58:56
Ako nastaviš tako, otiæi æu u
zatvor za nešto što nisam uradio.

:59:00
Hoæeš li prvo opljaèkati
moju majku ili nekoga drugog?

:59:02
- Nekoga drugog!
- To je lijepo. Dopadaš se majci.

:59:06
Naš sljedeæi posao bi trebalo da bude
Lejdi Kenton. Da li je na tvom spisku?

:59:10
Trebalo bi da bude. Kentonovi dragulji
su poznati. Poznajem njenu vilu.

:59:14
- Znam što æeš sada da kažeš.
- Maèor ima novu macu.

:59:18
- Kada poèinjemo?
- Nemoj tako da govoriš.

:59:21
- Ostavljaš otiske na mojoj ruci.
- Ja nisam Maèor.

:59:25
Zašto te policija prati?
Pokaži mi taj spisak.

:59:28
Ta vila nije za iznajmljivanje. Pripada
Sanfordovima. Idem tamo na zabavu.

:59:34
Imaš snažne ruke.
Kakve provalnik i treba da ima.

:59:49
Zato si došla ovamo.
:59:52
Koktel je u 8.00,
a veèera u 8.30, u mom apartmanu.

:59:56
Onda æemo o tome da razgovaramo.
:59:58
Zauzet sam. Idem u kasino,
i da gledam vatromet.


prev.
next.