To Catch a Thief
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Mamã, ar trebui sã mergem la culcare.
:35:05
Nimeni nu-mi mai spune Jessie.
:35:11
Dle Burns, ai vrea sã îmi spui Jessie ?
:35:13
- Aº fi fericit sã o fac.
- Bine.

:35:17
Dle Hughson, ai vrea sã îmi spui Jessie ?
:35:20
- Dacã vã face plãcere.
- Îmi face.

:35:22
- Dle Burns, ai spus cherestea ?
- Corect.

:35:26
Cum de nu i-ai fãcut avansuri
fiicei mele ? Nu zice, ''o, mamã !''

:35:32
- Dle Burns, þi-am pus o întrebare.
- Foarte drãguþã.

:35:36
Atrãgãtoare în genul liniºtit.
:35:38
Prea amabilã. Regret cã am trimis-o
la ºcoala aia de bune maniere.

:35:42
- Au manierat-o de tot !
- Haide, mamã.

:35:46
La culcare, aºadar, unde mã pot cuibãri
lângã bijuteriile mele.

:35:50
ªtii, dle Hughson,
deºi sunt aºa de rare ºi de minunate,

:35:54
aº prefera sã am 1 00.000
de Jeremiah.

:35:56
- Mã duc ºi eu în culcuºul meu.
- Vã conduc pânã la apartamentul dvs.

:36:00
- Foarte amabil. Haide, Jessie.
- Faci multi bani cu cheresteaua ?

:36:06
În prezent, se construieºte din plin.
:36:09
Te superi dacã fac niºte cercetãri
în ce te priveºte ?

:36:12
Deloc. Cu ce scop ?
:36:15
Dacã aº fi de vârsta lui Francie,
ai pãrea prea bun ca sã fii adevãrat.

:36:32
Mulþumesc. ªtiþi, pe aici
e foarte puþinã cherestea.

:36:38
De ce ai venit pe Riviera ?
:36:40
Ca sã întâlnesc pe cineva
încântãtor ca dvs.

:36:43
Bãiete, acum chiar cã o sã pun
sã fii cercetat !

:36:47
- Nu intri ?
- Eu sunt la celãlalt capãt.


prev.
next.