To Catch a Thief
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Nu pot veni. Mã duc la cazino
ºi la un spectacol de focuri de artificii.

1:02:04
De la mine se vede mai bine.
1:02:07
Am deja o altã întâlnire.
1:02:09
Voi pune sã te caute peste tot
sub numele de John Robie, Pisica.

1:02:14
Ora 8 ºi nu întârzia.
1:02:17
- Nu am un ceas ca lumea.
- Furã unul.

1:02:23
Nu am putut vorbi cu tine azi, dle Robie.
Nu ºtiam de noul tãu nume.

1:02:28
Ce fãceai la vila Sanford ?
1:02:32
Furnizez mâncarea pentru marea galã.
lnspectam bucãtãria.

1:02:36
Eu nu te întreb ce fãceai tu acolo.
ªi tu te pregãteºti, nu ?

1:02:41
Vor fi multe femei, bijuterii de lux.
1:02:45
- Exact momeala de care am nevoie.
- Ceva la care Pisica nu poate rezista ?

1:02:49
- Presupun cã bãieþii tãi vor fi acolo.
- Fireºte.

1:02:52
Au ameninþat cã îmi fac de petrecanie.
1:02:55
Sunt prea ocupaþi sã facã aºa ceva.
1:02:59
- Þine-i ocupaþi.
- La revedere, Robie.

1:03:02
Cine era americanca aceea drãguþã ?
1:03:05
O aduci la restaurantul meu la cinã ?
1:03:08
- Nu disearã. Ne-a fãcut un mic program.
- În curând.

1:03:23
Dacã vrei sã vezi focurile de artificii,
e mai bine cu lumina stinsã.

1:03:28
O sã vezi una din cele mai fascinante
priveliºti de pe Riviera.

1:03:32
- Mã refeream la artificii.
- Nu m-am îndoit nici o clipã.

1:03:36
- N-am ºtiut, dupã cum te-ai uitat
la colierul meu.

1:03:40
Mori sã îmi spui ceva despre el.
1:03:43
- M-am holbat la el ?
- Încerci sã eviti sã te uiti.

1:03:47
Pot sã-mi torn un coniac ?
Vrei ºi tu unul ?

1:03:50
Nu, mulþumesc. În unele seri
nu e nevoie de bãuturã.

1:03:59
Nu eºti nervos sã te afli într-o camerã cu
diamante, sã nu le poþi atinge ?


prev.
next.