Around the World in Eighty Days
prev.
play.
mark.
next.

:45:07
Onorabile domn,
te simþi mai bine în dimineaþa asta?

:45:11
Ce cauþi aici?
:45:16
De ce se miºcã hotelul?
:45:18
Ce? Vaporul, nu hotelul.
Vã aflaþi la bordul lui Carnatic.

:45:25
Da. Mergem la Shanghai, apoi la Yokohama.
:45:38
Aþi teminat?
:45:42
- Unde e cabina d-lui Fogg?
- Alãturi.

:45:45
Dar dl. Fogg nu e la bord.
:45:49
- ªi prinþesa?
- Aþi venit singur.

:45:52
Poliþiºtii v-au gãsit biletul în buzunar.
:45:54
V-au adus aici. Aþi dormit ca un prunc.
:45:59
Mi-am trãdat stãpânul! Totul e pierdut.
:46:08
ªi banii mei?
:46:10
- M-au jefuit.
- E grav.

:46:14
Nu vã place Yokohama.
:46:15
N-aveþi bani, nici Yokohama nu vã place.
:46:22
Mi-am trãdat stãpânul.
:46:25
Înþeleg cã vasul nu putea aºtepta.
:46:28
Dar pe ce alt vas ne putem îmbarca?
:46:30
Nici unul nu ajunge la Yokohama, domnule.
:46:33
Nici un vaporaº sau o barjã?
:46:35
Trebuie sã gãsim ceva în portul ãsta!
:46:37
Nimic, deocamdatã.
:46:50
Bunã dimineaþa, d-le Fogg!
:46:52
- Mi-e teamã cã nu...
- Am cãlãtorit împreunã pe Rangoon.

:46:55
- Mã numesc Fix.
- D-le Fix, ce mai faceþi?

:46:59
- Îl cunoaºteþi pe slujitorul meu?
- Prea puþin.


prev.
next.