Around the World in Eighty Days
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Mulþumesc, domnule.
:09:13
De ce nu mãnânci cu furculiþa,
ca toatã lumea?

:09:19
- Mulþumesc.
- Cu plãcere.

:09:25
Mulþumesc. E bun.
:09:31
Pentru tine.
:09:35
- E bun.
- Pentru tine.

:09:46
Îþi place?
:09:49
- Mãnânc mai târziu.
- Omletã.

:10:02
De câte ori sã-þi spun sã nu mai calci
pe aici, tembelule? Haide!

:10:07
Mai tare.
:10:19
Cauþi pe cineva?
:10:20
Un tip mãrunþel ºi negricios.
A intrat un pic mai devreme.

:10:23
Ar putea fi oricine. Stai jos ºi descrie-mi-l!
:10:27
- Mi-e teamã cã nu pot. Mã grãbesc.
- Sã nu te grãbeºti niciodatã.

:10:31
Pierzi ce-i mai frumos în viaþã.
:10:32
Doamnã, nu înþelegeþi. Îmi caut omul.
:10:36
ªi eu.
:10:38
D-le Fogg, uite-l pe Passepartout!
:10:47
- Lasã puiul jos ºi ascultã-mã!
- Da, stãpâne.

:10:50
E o þarã primitivã.
Trebuie sã ne putem apãra.

:10:53
- Am asta.
- Ceva mai puþin medieval. Niºte pistoale.

:10:56
- Pistoale?
- Nu prea extravagante.

:10:58
- Nu, domnule!
- Ai 47 de minute.


prev.
next.