Around the World in Eighty Days
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
Mai slãbiþi fungile!
:33:06
Încet!
:33:14
Trenul s-a stricat. Opriþi vântul, stãpâne!
:33:17
Stãpâneºte-te, Passepartout!
:33:24
Totul e sub control.
:33:30
Trenurile astea americane improvizate.
:33:36
La revedere!
:33:59
Bine jucat, Dennis.
:34:00
Ai talent la jocul ãsta.
:34:03
ªlefuit de patru ani
de antrenament la Oxford.

:34:06
Nu fãceam altceva.
ªi bietul meu tatã a plãtit peste 1 2.000£.

:34:10
A meritat ºi ultimul bãnuþ.
:34:13
Bunã ziua, Sir Wilmette!
Nu ne-am vãzut de-o veºnicie.

:34:16
- Stai la club?
- Nu.

:34:18
- Ai o casã în oraº, atunci?
- Nu.

:34:21
- Stai la þarã?
- Nu.

:34:25
- În apropierea Londrei?
- Nu.

:34:30
Ce ghinion!
:34:32
O zi bunã!
:34:41
Priviþi, domnilor!
:34:43
De la Consulatul Britanic din New York.
:34:46
Începem sã avem speranþe.
:34:48
"Phileas Fogg ºi-a prezentat paºaportul...
:34:50
"la ora 1 4.30, dupã meridianul Greenwich."
:34:53
- La ce orã a plecat vaporul?
- Am aici programul.

:34:57
Uite. "Paris..." Nu, asta a fost ieri.

prev.
next.