Bigger Than Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:11:02
...ingenioso,...
:11:03
...imaginativo...
:11:07
¿Ed?
:11:10
¿Ed?
:11:13
¡Ed!
:11:17
Richie, llama al Dr. Norton.
:11:20
¿Qué teléfono tiene?
:11:22
Está...
:11:23
...en la guía, justo al lado
del teléfono. ¡Deprisa!

:11:28
Y al tío Wally también.
:11:36
¡Ed!
:11:38
¡Ed!
:11:48
Deberías habérmelo dicho antes.
:11:51
Creí que sólo era agotamiento.
:11:54
No me duele siempre
en el mismo sitio.

:11:56
Y nunca me había desmayado.
:11:58
¿Y llevas así seis meses?
:12:01
Más o menos.
:12:03
¿Vienes conmigo?
:12:04
No, iremos en nuestro coche.
- Muy bien.

:12:06
Yo iré delante.
:12:08
Te veré más tarde.
:12:10
¿Te dijo algo que yo debería saber?
:12:12
Aún no sabe nada.
:12:14
Entonces no puede ser grave.
:12:16
No.
:12:19
Disculpe.
:12:20
Buenas noches.
- Buenas noches.

:12:22
Buenas noches.
:12:23
Buenas noches, Richie.
:12:35
Vamos a ver, el cepillo
de dientes, el pijama...

:12:39
¡Las zapatillas!
:12:40
Iré a por ellas.
:12:41
Uno debe ponerse enfermo dando
clase no en las vacaciones.

:12:46
Gracias por venir.
- Deja que te lleve eso.

:12:48
Si has conseguido
desayunar en la cama...

:12:50
...tendrás que viajar como un señor.
:12:55
Ven aquí un momento.

anterior.
siguiente.