:19:01
	lo armé penosamente
durante mis primeros meses aquí.
:19:05
	- El café está listo, señor.
- Caballeros.
:19:09
	Doctor, ¿quiere decir
que usted hizo a este caballero?
:19:14
	Un juguete bastante útil, teniente...
:19:16
	pero hoy en día no tengo tiempo
para esas cosas.
:19:22
	Dr. Morbius, Ud. es un filólogo,
un experto en palabras e idiomas...
:19:26
	sus orígenes y significados.
:19:28
	Sin embargo este robot suyo está
más allá de los recursos combinados...
:19:31
	de toda la ciencia física
de la Tierra.
:19:34
	Mi querido comandante,
tal vez Ud. estime en demasía...
:19:37
	tanto a Robby como a mí.
:19:40
	Caballeros, déjenme mostrarles
otro poco de magia de salón.
:19:52
	Perdónenme. No fue mi intención
alarmarlos, caballeros.
:19:55
	Hice que Robby instalara
las persianas de hierro...
:19:58
	antes de darme cuenta
de lo seguro que estoy aquí.
:20:07
	Bueno, caballeros,
esto ha sido muy agradable.
:20:10
	Han visto lo cómodo que estoy aquí...
:20:13
	no tengo penurias,
ni dificultades especiales...
:20:17
	ni ninguna necesidad
de asistencia militar.
:20:20
	Ahora me atrevo a decir que están
impacientes por volver a la base.
:20:22
	Sí, en cuanto hayamos entrevistado
a los otros miembros del Belerephon.
:20:27
	Otros.
Pero no hay otros, comandante.
:20:31
	Antes de que terminara el primer año,
todos, hombres y mujeres habían...
:20:34
	sucumbido a... a una suerte
de fuerza planetaria aquí...
:20:39
	una fuerza oscura,
terrible e incomprensible.
:20:43
	Sólo mi esposa y yo fuimos inmunes.
:20:46
	¿Y cómo explica
la inmunidad, Dr. Morbius?
:20:49
	Nos diferenciábamos de los otros por
nuestro amor especial por este mundo...
:20:53
	por nuestro deseo sin límites
de tener aquí nuestro hogar...
:20:56
	lejos de las corridas
y conflictos de la humanidad.