Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:17:04
Un dezintegrator menajer!
:17:07
Puneþi braþul acolo.
:17:12
Ordin contramandat!
:17:15
Nu-i atribuiþi nici un fel de
sentimente, domnilor.

:17:17
Robby nu este decât un simplu instrument.
De forþã supraomeneascã, desigur.

:17:20
Ar putea foarte uºor smulge
aceastã casã din temelie.

:17:24
Dacã are mâini aºa de puternice,
nu ar putea deveni o armã mortalã?

:17:27
Nu, doctore, nici chiar dacã eu aº fi
"savantul nebun" din romanele poliþiste...

:17:31
deoarece, vedeþi dumneavoastrã, el posedã
un sistem de securitate automat.

:17:35
Comandante, poþi te rog sã-mi împrumuþi
aceastã armã cu aspect redutabil?

:17:44
Mulþumesc.
:17:46
Robby, ocheºte althaea frutex (copac),
care este pe terasã.

:17:53
Foc!
:18:00
Tu înþelegi mecanismul
acestei arme?

:18:02
Da, Morbius.
Un simplu blaster (atomizor).

:18:06
Bine.
Acum, întoarce-te aici.

:18:11
Îndreaptã-l spre commandant.
:18:19
Ocheºte între ochii sãi.
:18:26
Foc!
:18:34
Vedeþi, este inofensiv...
:18:37
este prizonierul unei dileme
électronice între ordinele mele...

:18:40
ºi inhibitorii sãi, care-l împiedicã
sã agreseze o fiinþã fãrã apãrare.

:18:44
Ordin anulat!
:18:46
Dacã nu aº fi oprit asta
ºi l-aº fi lãsat sã continue...

:18:49
ºi-ar fi stricat toate
circuitele din corpul sãu.

:18:54
Doctore, cum aþi îmbinat
un astfel de mecanism?

:18:57
Ããã, nu tocmai l-am îmbinat...

prev.
next.