Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
"Prieteni"?
:26:03
Ei, da.
:26:05
- Poate ar fi bine sã-i chemi, draga mea.
- În regulã.

:26:09
Veniþi, domnilor.
:26:17
Simt ceva, care parcã îmi trece prin cap.
:26:20
Intensitatea sunetului fluierului depãºeºte
auzul uman. ªi eu o percep adesea.

:26:48
- Ce se întâmplã?
- Priviþi.

:26:55
Nu. Nu. Priviþi.
:27:04
Este blând ca un miel.
:27:07
Se datoreazã influenþei extraordinare a fiicei
mele, care îºi petrece timpul cu sãlbãticiunile.

:27:22
Un apel de rutinã de la navã.
:27:25
- Da, Quinn?
- Este totul bine, comandante?

:27:27
- Nici un fel de probleme.
- Puteþi sã activaþi imaginea video, domnule?

:27:33
Dupã cum vezi, sunt împreunã
cu prietenii mei ca întodeauna.

:27:40
Acum destul, Quinn!
:27:42
Ei bine domnilor, dacã doriþi vã pot ajuta la
pregãtirea voiajului de întoarcere acasã.

:27:46
Mulþumim domnule, dar din nefericire, anumite
circumstanþele ne reþin aici pentru moment.

:27:50
- Anumite circumstanþe?
- Aº vrea sã înþelegeþi cã ordinele mele nu sunt...

:27:53
adaptate la tragedia lui Belerefon.
:27:55
Sunt obligat sã contactez baza
pentru primirea de noi ordine.


prev.
next.