Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:52:14
Metalul lor. Încearcã puterea blasterului
(dezintegratorului), comandante.

:52:32
Ar fi trebuit sã treacã în fuziune.
:52:34
Nu e deloc cãlduþ ºi nu existã
nici o urmã de radiaþii.

:52:38
Moleculele sunt în acelaºi timp
de zece ori mai dense...

:52:41
decât în oþelul nostru...
:52:43
ºi absoarbe energia
ca un burete!

:53:05
Aici este doar unul din
laboratoarele lor.

:53:08
Remarcaþi cã seamãnã destul
de mult cu ale noastre...

:53:10
dar bineînþeles cã era destinat
tehnicienilor non-umani.

:53:21
Ce-i asta?
:53:25
Acest ecran proiecta probabil...
:53:27
întreaga gamã de cunoºtinþe
ºtiinþifice ale Krel-ilor...

:53:29
de la începuturile primitive
pânã în ultimile lor zile.

:53:33
Este totodatã superior tuturor
milioanelor de biblioteci ale noastre.

:53:36
- Aþi putut descifra acestea?
- În parte. Este profesia mea.

:53:41
Acum 20 de ani, am început sã studiez...
:53:43
aceastã paginã
cu teoreme de geometrie.

:53:45
Iar în final l-am asimilat
cu imensul ºi logicul lor alfabet.

:53:50
Am început sã învãþ.
:53:51
Prima mea punere în
practicã, a fost robotul...

:53:54
pe care pãreaþi cã
l-aþi gãsit aºa de remarcabil.

:53:57
O joacã de copii.
:53:59
Am venit aici în fiecare zi,
timp de 20 de ani...


prev.
next.