Forbidden Planet
prev.
play.
mark.
next.

:56:04
de manipulare.
:56:07
Iatã.
:56:10
Este destul de obositor.
:56:12
Lampa lui Aladin
într-un laborator de fizicã!

:56:16
Doriþi sã vã mãsuraþi gradul de
inteligenþã potrivit testelor Krel-ilor?

:56:19
- Da, foarte mult.
- Poate veþi fi dezamãgit, comandante.

:56:21
Propun sã începem,
poate, cu doctorul.

:56:24
- Ce trebuie sã fac?
- Luaþi loc aici iar eu...

:56:28
Mai în faþã un pic.
:56:30
Iatã.
:56:32
Acum, doctore,
putem citi aici.

:56:35
Ceva nu merge aici.
:56:38
Eu am un coeficient de inteligenþã de 161...
:56:40
iar cu toate astea, eu nu ajung la
o treime din cât aþi fãcut dumneavoastrã.

:56:44
Este rândul comandantului.
:57:00
Este în regulã, domnule. Un comandant
n-are nevoie sã fie inteligent.

:57:03
Lui îi trebuie numai o voce puternicã, nu?
:57:05
- Trag de asta pentru a avea o imagine?
- Stop! Nu i-ai supravieþui niciodatã!

:57:09
Cãpitanul nostru de pe Belerefon
a încercat ºi i-a fost fatal instantaneu.

:57:14
Oh, înþeleg.
"Imunitatea" dvs. se datoreazã acestui lucru?

:57:19
În prima mea tentativã
de a crea o imagine...

:57:21
forþa mea cervicalã
a întrecut-o un pic pe a voastrã.

:57:25
iar dupã aceea, am rãmas
inconºtient timp de o zi ºi o noapte.

:57:28
Dar aþi revenit pentru o a doua încercare.
:57:32
A fost o problemã
de ºtiinþã, doctore...

:57:34
dar vã imaginaþi bucuria mea
de a descoperi cã ºocul...

:57:38
permanent, mi-a dublat pentru totdeauna
capacitatea mea intelectualã.

:57:43
Altfel, cercetãrile mele aici
nu ar fi dus la nimic...

:57:47
sau ar fi rãmas cum au fost iniþial.
:57:51
Mai recent, am fãcut o descoperire
care m-a lãsat perplex.

:57:54
În timpul ultimelor zile ale
civilizaþiei lor extraterestre...

:57:58
Krel-ii ºi-au concentrat
toate eforturile lor...


prev.
next.