:56:03
... postojali su ovakvi kakvim
ih vidite tokom 2.000 vekova.
:56:07
2.000 vekova?
:56:09
I tokom svog tog vremena,
ta ih je napajalo?
:56:12
To je dobro pitanje.
:56:14
Mogu da vam skrenem
panju na ove meraèe...
:56:17
... svuda naokolo?
:56:20
Njihova podeavanja
izgleda da pokazuju...
:56:22
... da su podeeni u decimalnom nizu...
:56:24
... svaki podeljak belei
taèno deset puta vie ampera...
:56:27
... od prethodne.
:56:29
Deset puta deset
puta deset puta deset...
:56:30
... puta deset puta deset,
i tako dalje i tako dalje...
:56:33
... red za redom, meraè za meraèem.
:56:36
Ali nema vodova koje
bih mogao da otkrijem.
:56:40
Svejedno, kada ukljuèim ovu mainu...
:56:43
... ona registruje beskrajno
male velièine, vidite..
:56:45
... dole u levom uglu.
:56:47
A onda...
:56:50
... kada ukljuèim ovog uèitelja...
:56:55
... ona registruje malo vie.
:56:57
Ali ovoliko je zanemarljivo.
:57:00
Ukupan ovdanji potencijal
je nita manje do astronomski.
:57:04
Nita manje.
:57:05
Broj deset podignut gotovo bukvalno...
:57:08
... na beskonaèan stepen.
:57:12
Gospodo, da li biste hteli da
vidite jo neka od krelskih èuda?
:57:16
- Svakako da.
- Da.
:57:18
Ako hoæete, uðite u ovo vozilo.
:57:35
Koliko èesto su krelski tehnièari
koristili ovo malo vozilo?
:57:40
ta sada, dr Morbiuse?
:57:42
Pripremite umove za nov stepen...
:57:44
... nauènih vrednosti, gospodo.