Giant
prev.
play.
mark.
next.

1:18:04
Znam.
1:18:18
Dame i gospodo i ostali gosti.
1:18:22
Da li vam smeta ako vam
dam lièni kompliment?

1:18:25
Samo želim da blagosiljam...
1:18:28
Kakav?
1:18:29
Pravite veoma odlièan èaj.
1:18:30
da je ovaj veliki posed
darovan poniznom sinu.

1:18:35
Radim mnogo stvari kad sam u škripcu.
1:18:36
Moji prijatelji...
1:18:39
evo ga èovek.
1:18:43
Volite li više jednu grudvu
ili 2 grudve šeæera?

1:18:48
Mislim da èu ja moj èist.
1:18:48
Stara majka Teksas!
1:18:51
Što se mene tièe, u redu je.
1:18:51
Šta mi je to dala?
1:18:54
Baš ništa.
1:18:57
Moraš da radiš, znojiš
i kradeš pred njom.

1:19:01
Nije baš toliko dobar, zar ne?
1:19:03
Ali ja sam moje iskopao iz zemlje.
1:19:03
Kad æeš se oženiti, Džete?
1:19:06
Zar ti ne treba neko da ti
pomogne uz ovakvu odgovornost?

1:19:11
Jadni Džet...
1:19:11
Kad budem imao vremena za razgledanje
Otiæiæu nazad na istok i onda....

1:19:15
bori se za dobro.
1:19:15
U Merilend, i takva slièna mesta.
1:19:17
Lakej!
1:19:18
Imaš li neke atraktivne sestre koje
bi bile zainteresovane za siromahe?

1:19:20
Lakej za Bik Benedikta...
1:19:24
njen muž.
1:19:24
Nije sve u novcu, je li znaš?
1:19:28
Nije kad ga imaš.
1:19:29
Jadni Džet!
1:19:37
Drugi ljudi ovde...
1:19:38
Jadna lepa Lesli!
1:19:39
zašto ne pomognu sebi
kao što si ti uradio?

1:19:42
Lepa Lesli....
1:19:43
Kad kažeš "drugi ljudi"
šta podrazumevaš?

1:19:45
Lepa Lesli.
Èudesno lepa mlada!

1:19:51
Upravo sam došla iz Vientecita.
1:19:52
Jadni deèko.
1:19:54
Bogat....
1:19:54
Ta gomila ilegalaca iz Meksika?
1:19:56
Bogati gospodin Benedikt.
1:19:57
Ne pokušavaj da me uporediš
sa bilo kim od njih.


prev.
next.