Helen of Troy
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:02
И?
1:08:06
Утре ще разпитат пратеника
за града.

1:08:10
Щом Агамемнон е научил
каквото му е необходимо,

1:08:14
ще се върнем в Микена,
а Менелай...

1:08:16
Ще го убие.
1:08:26
Добре се справи тази вечер.
1:08:29
Царете бяха доволни.
1:08:31
До пристигането на пратеника.
1:08:34
Да.
1:08:40
Какво прави тук?
1:08:43
Няма значение.
1:08:48
Дарове ли носеше?
1:08:52
Няма дар, който
би могъл да се сравни с теб.

1:08:55
Вие сте щедър човек.
1:08:58
Не, аз съм щастлив човек.
1:09:21
Искате да кажете, че кражбите
не се считат за престъпление в Спарта?

1:09:24
Ако бъдеш хванат - това вече
е престъпление.

1:09:27
Имаше едно момче...
младо, на не повече от 10.

1:09:30
Беше откраднало лисица
и я бе скрило под плаща си.

1:09:33
Докато го разпитваха,
то умря,

1:09:35
и когато снеха плаща му...
1:09:37
разбраха, че е предпочело лисицата
да изгризе тялото му,
пред това да признае кражбата.

1:09:42
От такива младежи
стават прекрасни войници.

1:09:44
Да, така е.
1:09:46
Обучаваме ги още
от седем годишна възраст.

1:09:49
Нашите са научавани, да опитомяват
коне още от малки.

1:09:52
Трябва да посетите конюшните ни
докато сте още тук.

1:09:55
Убеден съм, че не са толкова
величествени, колкото вашите.


Преглед.
следващата.