Helen of Troy
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Pozdravljamo te kao sledeæeg Velikog Kralja.
Moæni Agamemnon od Mikene.

:50:06
Agamemnon!
:50:10
Sad, možemo li se dogovoriti
da se ujedinimo u vremenima rata?

:50:16
Šta ti kažeš, Odysseus?
:50:17
Ja imam porodicu. Radijeæu uzorati
polja i posuti ga solju nego iæi u rat.

:50:23
A ti, Achilles?
:50:26
Neki od nas možda više
vole dug i miran život kod kuæe.

:50:30
Ja bi radije živeo kraæe
sa ukusom slave na mojim ustima.

:50:34
Imaæeš ga kratkog ako
neko od nas uzme Helenu.

:50:41
Ali možda je ovo naèin na koji se
možemo ujediniti kao što Agamemnon želi.

:50:46
Dobri Odysseus, najmudriji d svih nas.
:50:50
Reci nam, o najmudriji,
šta ti predlažeš?

:50:53
Dve stvari.
:50:55
- Prvo, zakleæemo se.
- Kakva zakletva?

:50:59
Ko god uzme Helen
:51:01
da nam može verovati da æemo èuvati
njegovu dušu pored njene sa našim životima.

:51:07
Ostali joj se moraju diviti sa daljine.
:51:10
A drugo?
:51:12
Bacaæemo kocke.
Pobednik uzima mladu.

:51:16
NIkada!
:51:21
KO...
:51:23
Ko vam daje pravo
da se složite oko te stvari?

:51:27
- Pravo jednog èoveka na jednu stvar.
- Koje ikada èuo za tako nešto?

:51:30
Takva stvar ne postoji.
:51:34
Onda æe ovde prvi put biti.
:51:38
Ko se zaklinje?
:51:53
Agamemnon, kako samo nas
dvojica ovde jedino oženjeni,

:51:57
kako savetuješ da bacamo kocke?

prev.
next.