The Court Jester
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Why do you stare?
:16:07
I... Beg pardon,
captain, but, I'm...

:16:11
I'm sorry, captain, but
I didn't mean to stare.

:16:15
Each time I see
you as a woman, sir,

:16:18
I mean with your
flowing hair...

:16:21
Conceal the child! Quickly!
:16:24
Yes, captain.
:16:53
The king's men.
:16:57
You know what
to do, Hawkins.

:16:59
Yes, captain. I'll try.
:17:02
Ho there! Hold I say!
:17:10
Come down old man, we would
talk to you. You too, wench.

:17:13
What's that?
:17:14
Hurry along, this
is king's business!

:17:17
What's the meaning of this?
- Come on!

:17:24
W...what's the meaning of this?
What do you want of us?

:17:26
Where go you, ancient one?
Who are you?

:17:28
- What's that?
- Who are you?

:17:31
What's... what's that?
- Who ARE YOU?

:17:33
Fine, thank you.
- No! No, no. WHO?

:17:36
Who! -Who, -who. -Who. -who.
:17:40
I am Foltzingdale
uh the wine merchant,

:17:44
and this is my
little granddaughter.

:17:47
Uh poor child,
she's a mute,

:17:49
she neither speaks nor hears
except through my fingers.

:17:55
Child, the... No,
no, here child,

:17:58
these, these are the king's
men. Men of the king!


prev.
next.