The Ten Commandments
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:08:05
- Água, nobre Senhor.
- Quero vinho, o vinho da beleza.

1:08:10
Que beleza
vê o meu senhor nestes lamaçais?

1:08:14
A flor do lótus floresce
na lama cinzenta do Nilo.

1:08:18
- Ela dará uma boa escrava doméstica.
- Não me separe do meu povo!

1:08:23
Haveria perigo.
1:08:26
Perigo, dessas mãos tão belas?
1:08:29
Há outras mãos, com força para matar.
1:08:33
A nossa flor do lamaçal
tem um espinho.

1:08:36
Por favor, Senhor Baca, suplico-vos.
1:08:38
Lágrimas...
1:08:40
Quando te tiveres banhado
em água perfumada,

1:08:44
quando os teus membros tiverem
sido acariciados por óleos doces

1:08:48
e o teu cabelo penteado com sândalo,
1:08:52
não haverá tempo para lágrimas.
1:08:54
Ela não é digna do vosso esplendor.
Deixa que os meus olhos...

1:08:58
É melhor que achem o salvador, Datã,
senão perdê-los-ás. Trá-la!

1:09:08
Que a mão de Deus o fulmine.
1:09:13
Dancem, seus cágados, dancem!
1:09:16
Apodrecem-nos os corpos,
roubam a esperança às nossas almas.

1:09:20
Também têm de aviltar
as nossas mulheres?

1:09:24
Dança, cabra berrante!
1:09:31
Não somos animais, somos homens,
criados à imagem de Deus.

1:09:36
lsto mudará a tua imagem.
1:09:43
Tu, dança.
1:09:46
Apanha essa foice.
1:09:50
Deixa-o, senão morrerás com ele.
1:09:54
Não deixarei um homem
a morrer na lama.


anterior.
seguinte.