The Ten Commandments
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:05
Há quem muito me pagasse pelo que vi.
1:22:10
Regateias comigo, como no mercado?
1:22:14
Não regatearei. Toma o teu dinheiro.
1:22:21
Mas por dez talentos de ouro fino,
dar-te-ei a riqueza do Egipto.

1:22:27
Dá-me a minha liberdade,
e eu dar-te-ei o ceptro.

1:22:31
Dá-me Lilia, e eu dar-te-ei
a princesa que o teu coração deseja.

1:22:35
Dá-me esta casa,
e eu dar-te-ei o trono.

1:22:39
Dá-me tudo o que peço...
1:22:43
ou dá-me dispensa.
1:22:45
Dar-te-ei mais que dispensa.
1:22:49
Enviar-te-ei para onde pertences.
1:22:51
Onde pertenço é ao teu serviço,
ó Glorioso.

1:22:57
Muito bem.
1:22:59
Negociarei contigo.
1:23:02
Se o que me disseres me agradar,
dar-te-ei o que pedes.

1:23:08
Senão, dar-te-ei
a ponta desta lâmina! De acordo?

1:23:13
De acordo.
1:23:15
O salvador...
1:23:17
é Moisés.
1:23:22
Respira uma vez mais e diz-me porque
Moisés ou qualquer outro egípcio

1:23:27
salvaria os hebreus?
1:23:29
Moisés não é egípcio.
1:23:32
É hebreu.
1:23:34
Filho de escravos.
1:23:48
Pagarei o teu preço.

anterior.
seguinte.