1:07:05
	Musel být
zapojený na stejném vypínaèi jako svìtla.
1:07:08
	No a hned to vypadá líp, ne?
1:07:11
	Jo.
1:07:18
	Hmmm, to je lepí.
1:07:27
	Hej! Tva body.
1:07:34
	Chhlapci, chodíte nìkdy na stadion?
1:07:38
	To je ale zatracenì hloupá vìc, co tady provádíte.
1:07:41
	Och, omlouvám se. Já ...
1:07:44
	Víte?
1:07:47
	Dovolíte.
1:07:50
	Tak jak se vám to líbí?
Docela pøekvapující, e ano?
1:07:55
	To ano.
1:07:58
	Ta ... záleitost pøedtím, kdy mì ten vysoký chlápek,
ani nevím jak se jmenuje, chtìl vytoèit?
1:08:03
	To nic nedokazuje.
Mám docela ... docela výbuná povahu.
1:08:07
	Kdo mu dal právo nazývat mì nìjakým
samozvaným mstitelem, nebo sadistou?
1:08:11
	Kadý, kdo to má v hlavì v poøádku,
by vybouchnul.
1:08:15
	Jen mì zkouel vytoèit.
1:08:17
	Kadopádnì odvedl výbornou práci.
1:08:22
	Myslím, e takhle se nikam nedostaneme.
1:08:24
	Jsem pøipraven jít pøed soudce
a oznámit mu zablokované rozhodnutí.
1:08:27
	- Tady u o nic nejde.
- Já jsem také pro.
1:08:30
	Dejme tomu klukovi anci
s jinými dvanácti porotci.
1:08:33
	Soudce nepøijme zablokované rozhodnutí.
Nebyli jsme tu dost dlouho.
1:08:36
	- Tak to pojïme zjistit.
- To se mi zrovna moc nelíbí.
1:08:39
	To dítì nemá anci s jinými
porotci, vy to víte.
1:08:43
	Ale no tak, my se u nikam nedostaneme.
Tady u nikdo nezmìní svùj názor.
1:08:46
	- Stále ádný prostor pro dùvodné pochybnosti?
- Ne.
1:08:49
	Promiòte, ale moná pøesnì nerozumíte
tomu termínu ''dùvodná pochybnost''.
1:08:55
	Co tím myslíte, e tomu nerozumím?
1:08:58
	Co vy øíkáte na tohohle pána?
Øíkám vám, jsou vichni stejní.